• الأخبار
  • الاستوديو
  • ساحة رأي
  • تواصل معنا
  • حوارات
  • سياحة
  • زوايا
  • الدخول | التسجيل
    • تسجيل جديد
    • دخول الأعضاء
    • فقدت كلمة المرور

بحث

تسجيل جديد

اسم المستخدم , إنجليزي فقط *

البريد الإلكتروني *

النوع

حساب فيس بوك

حساب تويتر

حساب انستقرام

قوقل بلص

قناة اليوتيوب

حساب سكايب

رقم الهاتف

دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة المرور

فقدت كلمة المرور

الرجاء إدخال اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني. سيتم إرسال رابط إلى بريدك الإلكتروني تستطيع من خلاله إنشاء كلمة مرور جديدة.

صحيفة جازان فويس

جازان فويس صوت جازان صحيفة الكترونية تهتم بنقل اخبار متنوعة من الوطن العربي وتختص بمتابعة اخبار منطقة جازان
 
  • 07/03/2026 وزارة المالية: الوضع المالي للمملكة قوي وبنية تصدير الطاقة متينة وتتمتع بالمرونة
  • 07/03/2026 الجيل الذهبي لكرة قدم الصوارمة يحقق بطولة لمة وتنافس بصبياء 50 عام
  • 07/03/2026 حالة الطقس المتوقعة اليوم في المملكة
  • 05/03/2026 الحرس الثوري يعلن إسقاط مقاتلة أمريكية وواشنطن تنفي التقارير
  • 05/03/2026 الإمارات: تدمير 6 صواريخ باليستية واعتراض 125 مسيرة في يوم واحد
  • 05/03/2026 الأرصاد تتوقع أمطارًا رعدية وضبابًا على مرتفعات نجران وجازان وعسير والباحة ومكة مع رياح مغبرة
  • 05/03/2026 جمعية تحفيظ القرآن الكريم بجازان تنفذ برامج رمضانية لتعزيز الحفظ والتلاوة
  • 05/03/2026 واجهة أبو عريش الرمضانية.. نقطة جذب سياحية وترفيهية للأهالي وزوار المنطقة
  • 05/03/2026 بيئة جازان تنفذ 831 جولة رقابية للأسواق والمسالخ خلال فبراير
  • 05/03/2026 المتحدث الرسمي لوزارة الدفاع: اعتراض وتدمير مسيَّرة شرق منطقة الجوف

الأخبار الرئيسية

795 0
بمشاركة أكثر من 20 جهة تمثل قطاع الأعمال غرفة جازان توقع اتفاقيات برنامج عناية
بمشاركة أكثر من 20 جهة تمثل قطاع الأعمال غرفة جازان توقع اتفاقيات برنامج عناية
821 0
تعليم صبيا يحتفي المتميزين والمتميزات في وقوفها الأولى تميزنا
تعليم صبيا يحتفي المتميزين والمتميزات في وقوفها الأولى تميزنا
907 0
“القوات البحرية” تعلن عن وظائف على برنامج المساعدة الفنية في الرياض وجدة والدمام والخبر وجازان
“القوات البحرية” تعلن عن وظائف على برنامج المساعدة الفنية في الرياض وجدة والدمام والخبر وجازان
7807 0
وزير_الداخلية يوافق على تعيين أعضاء المجالس المحلية بمنطقة جازان
وزير_الداخلية يوافق على تعيين أعضاء المجالس المحلية بمنطقة جازان

جديد الأخبار

وزارة المالية: الوضع المالي للمملكة قوي وبنية تصدير الطاقة متينة وتتمتع بالمرونة
وزارة المالية: الوضع المالي للمملكة قوي وبنية تصدير الطاقة متينة وتتمتع بالمرونة
32 0

الجيل الذهبي لكرة قدم الصوارمة يحقق بطولة لمة وتنافس بصبياء 50 عام
الجيل الذهبي لكرة قدم الصوارمة يحقق بطولة لمة وتنافس بصبياء 50 عام
107 0

حالة الطقس المتوقعة اليوم في المملكة
حالة الطقس المتوقعة اليوم في المملكة
25 0

الحرس الثوري يعلن إسقاط مقاتلة أمريكية وواشنطن تنفي التقارير
الحرس الثوري يعلن إسقاط مقاتلة أمريكية وواشنطن تنفي التقارير
56 0

الإمارات: تدمير 6 صواريخ باليستية واعتراض 125 مسيرة في يوم واحد
الإمارات: تدمير 6 صواريخ باليستية واعتراض 125 مسيرة في يوم واحد
38 0

آخر الأخبار > اختتام فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025
09/11/2025   11:15 ص

اختتام فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025

9
+ = -
0 122
احمد صيرم
احمد صيرم 

اختتمت هيئة الأدب والنشر والترجمة اليوم السبت، فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025 في حفل ختامي، أقيم في مركز الملك الثقافي بمدينة الرياض، بعد ثلاثة أيام حافلة بالجلسات الحوارية وورش العمل التفاعلية التي جذبت عددًا كبيرًا من الزوار من المهتمين والمتخصصين في مجال الترجمة من داخل المملكة وخارجها.

وبدأ الحفل الختامي بكلمة الرئيس التنفيذي لهيئة الأدب والنشر والترجمة الدكتور عبداللطيف بن عبدالعزيز الواصل، أكد خلالها أن شعار الملتقى لدورة هذا العام “من السعودية.. نترجم المستقبل” يعكس التحول العميق في مفهوم الترجمة داخل المملكة، إذ لم تعد مجرد نشاطٍ لغوي، وإنما مشروع وطني يسهم في بناء جسور التواصل الإنساني وصناعة التأثير الثقافي.

وأشار الواصل إلى أن المملكة تترجم لتفهم وتُفهِم، لتكون طرفًا فاعلًا في حركة المعرفة العالمية، تصدر الأفكار كما تستقبلها، وتشارك في صياغة الحوار الثقافي القائم على الاحترام المتبادل والتطلعات المشتركة بين الشعوب.

وتضمن حفل الختام عرضًا فنيًا متعدد اللغات يمزج بين العربية والإنجليزية والفرنسية، في أداءٍ يجسّد روح التعدد الثقافي الذي يجمع بين الفنون واللغة كجسرٍ للتواصل الإنساني والتقارب بين الشعوب، كما تضمن الحفل فقرة للاحتفاء بمنجزات مبادرة ترجم، وتكريم لأبرز دور النشر المستفيدة من المبادرة.

وشهد الملتقى مشاركة أكثر من 70 خبيرًا محليًا ودوليًا في 15 جلسة حوارية و17 ورشة عمل متخصصة، استعرضوا خلالها أحدث الاتجاهات الفكرية والتقنيات الحديثة في قطاع الترجمة، وناقشوا التحديات التي تواجه العاملين في هذا المجال، وسبل تطوير الممارسات المهنية في ضوء التحولات التقنية والثقافية العالمية.

وفي إطار فعالياته النوعية، استقطبت فعالية “حكايا ترجمية” اهتمام الزوار، إذ قدّم خلالها 11 خبيرًا ومترجمًا تجاربهم الشخصية والمهنية وقصصهم الملهمة في رحلتهم مع الترجمة، ما أضفى طابعًا إنسانيًا على الملتقى وعزز من تبادل الخبرات بين المشاركين.

وشهد الملتقى، تنظيم 5 حلقات نقاش علمية استعرض خلالها الباحثون أوراقًا بحثية مدعومة من المرصد العربي للترجمة، تناولت موضوعات مبتكرة تُسهم في تطوير قطاع الترجمة، وتعزيز دوره في نقل المعرفة بين الثقافات.

وتوزعت الجلسات الحوارية للملتقى على ثلاثة أيام تناولت موضوعات متنوعة ومتكاملة، إذ ناقشت جلسات اليوم الأول محاور: هندسة الثقة والاعتماد المهني في الترجمة، وتأهيل المترجمين لمواجهة الأزمات الميدانية، ودور الترجمة الطبية كجسر تواصل إنساني في المنشآت الصحية، وما بين إكسبو والمونديال: آفاق صناعة الترجمة الرياضية والسياحية، إضافة إلى جلسة الترجمة الفورية في المؤتمرات: البنية التشغيلية ومنظومة التقنيات.

أما اليوم الثاني، فشهد جلسات تناولت موضوعات التوطين واقتصاد المعرفة: الأثر والتحولات، والتحول التقني في صناعة الترجمة نحو ممارسات ذكية ومستدامة، والترجمة بين الإنسان والآلة: معضلة المعنى في عصر الذكاء الاصطناعي، وأكاديميا الترجمة: من القاعات الجامعية إلى ميادين المهنة، إلى جانب جلسة جيل الترجمة الواعد: بين كفاية التأهيل وكفاءة الممارسة.

كما خُصص اليوم الثالث لعدد من الجلسات التي سلطت الضوء على التبادل الثقافي والابتكار في الترجمة، من أبرزها “التحولات الثقافية في الترجمة: قراءة في التجربة السعودية الصينية”، و”فنون التراجم الأدبية: أحاسيس اللغة ولغة الأحاسيس”، و”الضحك بلغة أخرى: ترجمة الكوميديا بين الثقافات”، و”مستقبل الاستثمار في الخدمات اللغوية: ريادة الأعمال وملامح التغيير”.

قال معالي الدكتور عبداللطيف بن عبدالعزيز الواصل، إن ملتقى الترجمة الدولي 2025 يجسد أحد ملامح التفاعل الثقافي الذي تنشده رؤية المملكة 2030، موضحًا أن الترجمة أصبحت جزءًا من البنية التحتية للمعرفة، وصناعةً ترفد الاقتصاد الوطني وتثري الذائقة الإنسانية، وتعزز من حضور المملكة الدولي.

ويأتي تنظيم ملتقى الترجمة الدولي 2025 ضمن جهود هيئة الأدب والنشر والترجمة؛ لتعزيز مكانة المملكة بصفتها مركزًا عالميًّا للترجمة والتواصل الثقافي، وتطوير قطاع الترجمة ليكون رافدًا أساسيًا لدعم الاقتصاد المعرفي، وترسيخ حضور المملكة في صناعة الترجمة العالمية.

اختتام فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025

آخر الأخبار, عام
لا يوجد وسوم
(0)(0)

وصلة دائمة لهذا المحتوى : http://www.jazanvoice.com/150864/

ترانا بريس
المحتوى السابق المحتوى التالي
اختتام فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025
حالة الطقس المتوقعة اليوم في المملكة
اختتام فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2025
اختتام ملتقى "بيبان 2025" بحصيلة إطلاقات واتفاقيات تتجاوز 38 مليار ريال

للمشاركة والمتابعة

أضف تعليقاً إلغاء الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Copyright © 2026 www.jazanvoice.com All Rights Reserved.

جميع الحقوق محفوظة لـ ترانا لتقنية المعلومات

Powered by Tarana Press Version 3.2.4
برمجة وتصميم ترانا لتقنية المعلومات | ترانا بريس